Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Perfil
kiparisia
▪▪Todas as traduções
•Traduções solicitadas
•
traduções favoritas
•Lista de projetos
•Caixa de entrada
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Todas as traduções
Busca
Todas as traduções - kiparisia
Busca
Idioma de origem
Idioma alvo
Resultados 1 - 6 de 6
1
289
Idioma de origem
Est ce que le temps passé chez nous ...
Est-ce que le temps passé chez nous vous servirait pour votre spécialité ou bien vous souhaitez faire toute la spécialité en Belgique?
si c'est le cas, vous devez être accepté en tant qu'européen dans la filière des diplômes d'enseignement spécialisé (DES) qui dépendent de la faculté de médecine.
Merci de nous donner plus de précisions pour mieux pouvoir vous orienter.
Traduções completas
Ο χÏόνος που θα πεÏάσετε σε μας...
240
Idioma de origem
Quand le comte voit qu’il ne la ...
Quand le comte voit qu’il ne la brisera pas, tout doucement il la plaignit en lui-même : "Ah! Durendal, comme tu es belle et sainte! Dans ton pommeau doré, il y a beaucoup de reliques: une dent de Saint Pierre, du sang de Saint Basile, et des cheveux de Monseigneur Saint Denis, et du vêtement de Sainte Marie."
Extrait de La Chanson de Roland (1170)
"Durendal" est le nom de l'épée du comte Roland.
Traduções completas
Όταν ο κόμης βλÎπει ότι δεν θα τη....
27
Idioma de origem
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
ειλικÏινα σε θελω πολυ,πιστεψε με!
ειλικÏινα σε θελω πολυ,πιστεψε με!
Traduções completas
Sincèrement
Believe me!
Francamente, yo realmente te ...
50
Idioma de origem
kalimera kouklitsa mou!!! na exeis mia droserh...
kalimera kouklitsa mou!!! na exeis mia droserh mera!! filakia!!
Traduções completas
Bonjour ma poupée!! je te souhaite une fraiche...
Dzień dobry, moja marionetko!!!
good morning my doll!!!
343
Idioma de origem
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
post urbes arcesque expugnatas valideque munitas...
post urbes arcesque expugnatas valideque munitas post sexies fugatos hostes, hoc regnum patriae restituit Franciscus Maurecenus c. supus armum moderator, et Alexander bono, maximae triremis gubernator, hoc aeternitatis monumentum posuit. Francisco Grimano supremo classis moderatori,qui urbem extra munimentis firmavit, intus hac consiliare aede exornavit, annona providit, legibus ordinavit,Nauplia vovit.
Edited by Aneta B.:concile ede --> consiliare aede,
vovet --> vovit (the perfect tense needed)
Traduções completas
Après avoir pris...
1